Scorpions spremenili del besedila legendarne ‘Wind of Change’

Klaus Meine bi bil počaščen, če bi Scorpions posatli del Rock And Roll Hall Of Fame. (FOTO: Špela Macuh)
Klaus Meine bi bil počaščen, če bi Scorpions posatli del Rock And Roll Hall Of Fame. (FOTO: Špela Macuh)

Spregovoril je pevec nemških hard rock velikanov Scorpions Klaus Meine in argumentiral njihovo odločitev, da so spremenili del besedila legendarne skladbe ‘Wind of Change‘.

Skladba je sicer himna miru

Meine je s člani skupine Scorpions kultno balado ‘Wind of Change‘ napisal po nastopu na festivalu Moscow Music Peace Festival v Moskvi leta 1989. Takrat so si oder delili z velikani kova Bon Jovi in Mötley Crüe. Pesem je nastala kot inspiracija, ko so Scorpions iz odra videli več tisočglavo množico Rusov, ki je bila navdušena nad koncertom. Hkrati pa so bili Scorpions s tem nastopom tudi prvi hard rock band, ki je takrat igral v Rusiji, in to leta 1989 na omenjenem festivalu, čeprav so Scorpionsi po narodnosti nemci.

26. marca letos so Scorpions nastopili v Las Vegasu in pevec Meine je pred izvedbo skladbe ‘Wind of Change‘ množico nagovoril: ‘Ta pesem je poziv k miru in mislim, da jo moramo nocoj zapeti še glasneje. To posvečamo pogumnim ljudem v Ukrajini.’

V obširnem intervjuju za TSM pa je Meine razložil: ‘Pripravljali smo novo turnejo. Od izida novega albuma ‘Rock Believer‘ februarja, smo načrtovali nov šov, nov sklop. Rezervacijo smo imeli v Las Vegasu. Menil sem, da zdaj ni čas za romantiziranje Rusije z besedili, kot so ‘Follow the Moskva / Down to Gorky Park. In želel sem dati izjavo, da podpiramo Ukrajino v teh zelo težkih časih.’

Rudolf Schenker, kitarist skupine Scorpions. (FOTO: Špela Macuh)
Rudolf Schenker, kitarist skupine Scorpions. (FOTO: Špela Macuh)

Dodal je še: ‘Ko sem napisal ‘Wind of Change‘, je bilo približno v času, ko smo Scorpions prvič odšli Sovjetsko zvezo leta 1988, kjer smo odigrali 10 koncertov v Leningradu. Po vseh teh letih življenja v senci Berlinskega zidu življenja za železno zaveso smo videli, kako imamo priložnost z glasbo graditi mostove in resnično stopiti skupaj. Trenutek upanja me je zelo navdihnil, upanja na bolj miren svet in samo združevanje v mirno prihodnost. In takšen je bil izraz. Toliko let pozneje pa mislim, da je himna izgubila pomen miru, pomen upanja. Kot sem rekel, moral sem spremeniti ta del besedila.’

Ko je novembra 1989 padel Berlinski zid, je ‘Wind Of Change‘ spremljal ganljive prizore Vzhodnih Nemcev, ki so šli skozi Brandenburška vrata in prvič vstopili na Zahod.

Klaus je še pojasnil, da nemški narod zelo podpira Ukrajino. Dodal je: ‘Naša generacija, odraščali smo po drugi svetovni vojni – odraščali smo po najtemnejšem času nemške zgodovine, z nacisti, s holokavstom in vsem tem. Torej, če ste odraščali v Nemčiji v 50′ in 60′, niste imeli ničesar, na kar bi bili ponosni na svojo državo. Z glasbo in biti glasbeniki pa smo poskušali pustiti vse za seboj, želeli smo postati mednarodni del glasbene družine. Ko smo odraščali, je bilo vse usmerjeno v to, da pustimo preteklost za sabo in upamo, da skupaj zgradimo boljšo prihodnost za naše otroke. In to je tisto, kar poskušamo podpreti s tem, da smo umetniki, glasbeniki, pišemo pesmi, se združujemo in naredimo ta planet boljši kraj.’

Leta 2015 je kitarist Rudolf Schenker glede same skladbe dejal: ‘Ljudem v Rusiji smo želeli pokazati, da tukaj odrašča nova generacija Nemcev. Ne prihajamo s tanki in puškami ter se vojskujemo – prihajamo s kitarami in rock’n’rollom ter prinašamo ljubezen!’